Jste zde

The Green Watch: Hodinky, jež promění svého majitele v chodící senzor

002_01.png

O tom, že kvalitní senzorová technika je dnes základem v takřka libovolné elektronické oblasti lidského konání, jistě není nejmenšího sporu. Také však rozhodně není sporu o tom, že hodinky Green Watch, které používají jako "chodící senzory" běžné občany, jsou pohledem na tradiční senzory rozhodně originálním...

 

Projekt s názvem Green Watch / Citypulse byl zorganizován v rámci programu "Cities 2.0 of Fing" (Fondation Internet Nouvelle Génération). A co je jeho cílem? Vynásobit 1 000x počet senzorů ve městech. A to jmenovitě těch, které mají na starost sledování faktorů týkajících se přírodního prostředí a lidského zdraví. To pochopitelně úzce souvisí i s moderním mottem udržitelného rozvoje urbanistických částí velkých měst.

Hodinky jsou tvořeny skutečnými reálnými hodinkami, k nimž byla přidána dvojice senzorů: Jeden sleduje stav pozemního ozónu a druhý hlučnost. Sesbíraná data jsou pravidelně odesílána skrze mobilní telefon ke zpracování otevřené platformě Citypulse, která sbírá, sdružuje a poměřuje veškerá takto získaná data.

Sběr je to přísně anonymní a celá věc má kapku dobročinný charakter - získaná data lze využít do nejrůznějších matematických modelů, při tvorbě grafů apod. Prozatím bylo otestováno na 30 prototypů v květnu 2009 v oblasti "2nd arrondissement of Paris" (něco jako digitální okrsek), dále během akce "Futur en Seine" vysokoškolskými studenty z "Montreuil" (Maison Populaire) a zapojili se rovněž i "Cité des Sciences et de l'Industrie" a návštěvníci "wikiplaza, place de la Bastille".

Data posbíraná během výše uvedených akcí byla zpracována do environmentálních map, jež mají v budoucnu pomoci při rozhodování o (ne)zdravosti prostředí obyvatel Paříže. Jak takto sesbírané údaje od běžných dobrovolníků typicky vypadají, je zřetelně viditelné na mapě Paříže s grafickým zvýrazněním hodnot. Mimochodem, ano, hodinky ukazují také i přesný čas přirozeně...

 

Hodnocení článku: 

Komentáře

Len jazykova poznamka: "2nd arrondissement of Paris" = druhy parizsky obvod/okrsok, nema to nic spolocne s digitalnou (pardon, cislicovou:-) ) technikou.
Po anglicky by to malo byt "2nd district of Paris"

Data se posílají přes mobil a jedná se o sběr přísně anonymní? Opravdu, Velký bratře? ;-)

Zber udajov je urcite na beton zarucene prisne anonymny...

...nikdy sa nedozvies, kto Ta odpocuva :-)